[Lyrics & Trans] 보여줄게 (I will show you) - Ailee

posted on 16 Oct 2012 20:27 by my-me-world in SONG directory Entertainment, Asian
 
Title: 보여줄게 (I will show you)
 
Artist: Ailee
 
Album: Invitation
 
 
 
 
 
 
 
- - - -
 
 
 
 
 
 
 
 
 
내가 사준 옷을 걸치고 
แน กา ซา จุน อซ ซึล กอล จี โก
เธอใส่เสื้อผ้าที่ฉันซื้อให้

내가 사준 향술 뿌리고
แน กา ซา จุน ฮยัง ซุล ปู รี โก
น้ำหอมที่เธอใส่ตอนนี้ - ฉันก็ซื้อให้

지금쯤 넌 그녈 만나 또 웃고 있겠지
ชี กึม จึม นอน คือ นยอล มัน นา โต อุซ โก อิซ เกซ จี
แล้วตอนนี้... เธอก็ออกไปพลอดรักกับสาวอื่นงั้นเหรอ?
 
 
 
 

그렇게 좋았던 거니
คือ รอค เค โช อัซ ตอน กอ นี
ชอบยัยนั่นขนาดนั้นเลยใช่มั้ย?
 
 
날 버리고 떠날 만큼
นัล บอ รี โก ตอ นัล มัน คึม
ถึงขึ้นทิ้งฉันได้เลยใช่มั้ย?
 
얼마나 더 어떻게 더 잘 해야 한 거니
ออล มา นา ตอ ออ ตอค เฮ ตอ ชัล แฮ ยา ฮัน กอ นี
ฉันต้องทำตัวเองให้ดูดีขึ้นมากแค่ไหนกันนะ?
 
 
 
 

너를 아무리 지울래도
นอ รึล อา มู รี จี อุล แร โต 
ไม่ว่าจะพยายามลบเธอไปเท่าไหร่
 
 
함께한 날이 얼마인데
ฮัม เก ฮัน นัล ลี ออล มา อิน เด
แต่วันเวลาที่เราใช้ร่วมกันมันช่างนานนม
 
 
지난 시간이 억울해서 
จี นัน ชี กัน นี ออก อุล แฮ ซอ
และเวลาเหล่านั้นมันช่างน่าเศร้า
 
 
자꾸 눈물이 흐르지만
จา กุ นุน มุล รี ฮือ รือ จี มัน
น้ำตาของฉันถึงได้ไหลลงมาไม่หยุดหย่อน แต่ว่า...
 
 
 
 

보여줄게 완전히 달라진 나
โบ ยอ จุล เก วัน ชอน นี ทัล รา จิน นา
ฉันจะเปลี่ยนตัวเองเอาให้เธอจำไม่ได้เลย คอยดู!
 
 
보여줄게 훨씬 더 예뻐진 나
โบ ยอ จุล เก ฮวอล ชิน ตอ เย ปือ จิน นา
ฉันสวยขึ้นแน่ คอยดูก็แล้วกัน!
 
 
바보처럼 사랑 때문에 
พา โบ ชอ รอม ซา รัง แต มุน เน 
ฉันจะไม่โง่งม เสียใจให้กับความรัก
 
떠난 너 때문에 울지 않을래
ทอ นัน นอ แต มุน เน อุล จี อัน นึล แร
หรือเธอที่ทิ้งไป... ฉันจะไม่เสียน้ำตาให้อีกแน่
 
 
 
 
 
더 멋진 남잘 만나 
ทอ มอช ชิน นัม ชัล มัน นา
ฉันต้องได้ควงผู้ชายที่ฮอตกว่าเธอ
 
꼭 보여줄게 너보다 행복한 나
กก โบ ยอ จุล เก นอ โบ ดา แฮง บก ฮัน นา
และมีความสุขยิ่งกว่าอยู่กับเธอแน่นอน รอดูได้เลย!
 
너 없이도 슬프지 않아 
นอ ออบ ชี โต ซึล พึน จี อัน นา  
ไม่มีเธอฉันก็อยู่ได้ ไม่เสียใจ
 
무너지지않아 
มู นอ จี จี อัน นา
ไม่ตายหรือบุบสลายหรอก
 
 
boy you gotta be aware
รู้ตัวไว้ด้วยนะ!
 
 
 
 

산뜻하게 머릴 바꾸고 
ซัน ทึซ ฮา เก มอ ริล พา กุ โก
ฉันเปลี่ยนทรงผมให้ดูเป๊ะ
 
 
정성 들여 화장도 하고
จอง ซอง ทึล รยอ ฮวา จัง โต ฮา โก
และแต่งหน้ามาเป็นอย่างดี
 
 
하이힐에 짧은 치마 
ฮา อี ฮิล เร ชัล อึน จี มา 
ทั้งส้นสูง และกระโปรงสั้น
 
모두 날 돌아봐
โม ดู นัล ทล รา บวา
ทุกคนกำลังจ้องมองมาที่ฉัน
 
 
 
 

우연히 라도 널 만나면 
อู ยอน นี รา โต นอล มัน นา มยอน
หากฉันพบกับเธอเข้า
 
 
눈이 부시게 웃어주며
นุน นี บู ชี เก อุซ ซอ จู มยอ
ฉันจะยิ้มหวานๆให้
 
 
놀란 니 모습 뒤로 한 채 또각 또각 걸어가려 해 
นล รัน นี โม ซึบ ตวี โร ฮัน แช โต กัก โต กัก กอล รอ กา รยอ แฮ
เดินเฉิดฉายผ่านเธอที่กำลังตะลึงไป ไม่สนใจหรอก!
 
 
 
 
 
보여줄게 완전히 달라진 나
โบ ยอ จุล เก วัน ชอน นี ทัล รา จิน นา
ฉันจะเปลี่ยนตัวเองเอาให้เธอจำไม่ได้เลย คอยดู!
 
보여줄게 훨씬 더 예뻐진 나
โบ ยอ จุล เก ฮวอล ชิน ตอ เย ปือ จิน นา
ฉันสวยขึ้นแน่ คอยดูก็แล้วกัน!
 
바보처럼 사랑 때문에 
พา โบ ชอ รอม ซา รัง แต มุน เน 
ฉันจะไม่โง่งม เสียใจให้กับความรัก
 
떠난 너 때문에 울지 않을래
ทอ นัน นอ แต มุน เน อุล จี อัน นึล แร
หรือเธอที่ทิ้งไป... ฉันจะไม่เสียน้ำตาให้อีกแน่
 
 
 
 
 
더 멋진 남잘 만나 
ทอ มอช ชิน นัม ชัล มัน นา
ฉันต้องได้ควงผู้ชายที่ฮอตกว่าเธอ
 
꼭 보여줄게 너보다 행복한 나
กก โบ ยอ จุล เก นอ โบ ดา แฮง บก ฮัน นา
และมีความสุขยิ่งกว่าอยู่กับเธอแน่นอน รอดูได้เลย!
 
너 없이도 슬프지 않아 
นอ ออบ ชี โต ซึล พึน จี อัน นา  
ไม่มีเธอฉันก็อยู่ได้ ไม่เสียใจ
 
무너지지않아 
มู นอ จี จี อัน นา
ไม่ตายหรือบุบสลายหรอก
 
boy you gotta be aware
รู้ตัวไว้ด้วยนะ!
 
 
 

니가 줬던 반질 버리고 
นี กา ชวิซ ตอน บัน จิล บอ รี โก
แหวนที่เธอให้ ฉันจะเขวี้ยงทิ้งมันไปซะ
 
 
니가 썼던 편질 지우고
นี กา ชอซ ตอน พยอน ชิล ชี อู โก
จดหมายที่เธอส่งมา จะขยำทิ้งให้หมด
 
 
미련 없이 후회 없이 잊어 줄 거야
มี รยอน ออบ ชี ฮุ ฮเว ออบ ชี อิช จี จุล กอ ยา
ลืมเธอให้หมดสิ้น ไม่มีเหลือเยื่อใย ไม่มีเสียใจ 
 
 
너를 잊을래 너를 지울래
นอ รึล อิช ชึล แร นอ รึล ชี อุล แร
ฉันจะลืมเธอให้ได้ จะลบเธอให้ได้
 
 
 
 

보여줄게 완전히 달라진 나
โบ ยอ จุล เก วัน ชอน นี ทัล รา จิน นา
ฉันจะเปลี่ยนตัวเองเอาให้เธอจำไม่ได้เลย คอยดู!
 
보여줄게 훨씬 더 예뻐진 나
โบ ยอ จุล เก ฮวอล ชิน ตอ เย ปือ จิน นา
ฉันสวยขึ้นแน่ คอยดูก็แล้วกัน!
 
바보처럼 사랑 때문에 
พา โบ ชอ รอม ซา รัง แต มุน เน 
ฉันจะไม่โง่งม เสียใจให้กับความรัก
 
떠난 너 때문에 울지 않을래
ทอ นัน นอ แต มุน เน อุล จี อัน นึล แร
หรือเธอที่ทิ้งไป... ฉันจะไม่เสียน้ำตาให้แน่
 
 
 
 
 
더 멋진 남잘 만나 
ทอ มอช ชิน นัม ชัล มัน นา
ฉันต้องได้ควงผู้ชายที่ฮอตกว่าเธอ
 
꼭 보여줄게 너보다 행복한 나
กก โบ ยอ จุล เก นอ โบ ดา แฮง บก ฮัน นา
และมีความสุขยิ่งกว่าอยู่กับเธอแน่นอน รอดูได้เลย!
 
너 없이도 슬프지 않아 
นอ ออบ ชี โต ซึล พึน จี อัน นา  
ไม่มีเธอ ฉันก็อยู่ได้
 
무너지지않아 
มู นอ จี จี อัน นา
ไม่ตายหรือบุบสลายหรอก
 
boy you gotta be aware
รู้ตัวไว้ด้วยนะ!
 
 
 
 
 
 
 
 
- - - -
 
KOR Lyrics: lyrics.kr
ENG Trans: popgasa!
TH Lyrics & Trans: http://my-me-world.exteen.com
เพลงนี้ตั้งใจแปลสุดติ่ง นำเครดิตออกให้ครบถ้วนเน้อ!
 
 
 
 
 
 
 
 
เม้าท์:
 
ใส่อารมณ์มาาาาาาก <3 คือแบบชอบมากอ่ะ
เอ็มวีก็ส่ะใจ เสียงร้องแอลลี่ก็โดนใจ
ยิ่งอ่านความหมายในเอ็มวีที่ลงในช่อง Leon Ent. นี่ อารมณ์ยิ่งขึ้น...
 
จึงขอเตือนท่านๆที่จะปักหลักเชื่อคำแปลข้างต้นนี้
ว่า...
 
เนื้อแปลข้างบนนี่... 'อารมณ์กู' มาเต็มค่ะ
ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
 
แต่ถ้าใครอ่านเอาส่ะใจ...
อ่านให้คึก เข้าถึงอารมณ์แค้นหนุ่มที่ไหน
highly recommended นะคะสำหรับคำแปลนี้
ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

อ่านแล้วแบบอารมณ์แบบฮึกเหิมมม อยากจะสวยแล้วค่ะะ!!
#นอนเที่ยงคืนทุกวันจะสวยยังไง
#สิวเขลอะงี้สวยยังไง? #ไม่เป็นไรกูมั่น

edit @ 16 Oct 2012 22:18:30 by Bupapepe*

Comment

Comment:

Tweet

Bupapepe* View my profile

Categories